2006年02月19日

梅の香り

梅の香り
'んみぬ かおり
'Nminu kaori


一、春や花盛り野に山に咲い 色々の花の咲ちゅる美らさ
(色々以下繰り返し 以後省略す)
はるやはなざかい ぬにやまにさちゅい 'いる'いるぬはなぬさちゅるちゅらさ
haru ya hanazakai nuniyamani sachui 'iru'irunu hana nu sachuru churasa
春は花盛り野に山に咲き 色々の花の咲いている美しさ

二、朝夕水かけて育てたる梅の花咲ちゅる節や何時がやゆら
'あさゆーみじかきてぃすだてぃたる'んみぬはなさちゅるしちや'いちがやゆら
'asayu miji kakiti sudatitaru 'Nmi nu hana sachuru shichiya 'ichiga yayura
朝夕水をかけて育てた梅の花が咲く時期は何時なのだろうか

三、奥山の花も節まちど咲ちゅる 育てたる梅ぬさかね居ちゅみ
'うくやまぬはなん しちまちどぅさちゅる すだてぃたる'んみぬさかね'うちゅみ
'umuyama nu hanaN shichi machidu sachuru sudatitaru 'Nmi nu sakane 'uchumi
奥山の花も時期を待って咲くのだ 育てている梅も咲かないでいられようか

四、朝夕水かけて育ててる梅の咲ちょる初春の匂いのしゅらさよ
'あさゆーみじかきてぃすだてぃたる'んみぬさちょるはちはるぬにうぃぬしゅらさよ
'asayuu mijikakiti sudatitaru 'Nmi nu sachooru hachi harunu
niwinu shurasa yoo
朝夕水をかけて育てている梅の咲いている初春の香りのかわいらしさよ

解説
(語句)
・かおり これはヤマト口である。三母音の原則からも「お」が残ることはない。「かうり」となるが、そういう発音ではおそらく沖縄では通じない。
「匂い」は かじゃ にうぃ にうい 「いい匂い」は かばしゃ かばかざ
となり、「かおり」「かうり」はそもそもない。
しかし、そのイキな表現をするためにヤマト口が導入されたのだと推測する。
題名の語句は歌詞のなかにはない。あとからつけられたものか?


・しち ①節②二十四節気③四季・・
実際には②の一年を24に分けた季節の「節」なのだろうが、訳の時には「時期」とした。
・やゆら だろうか


・さかねうちゅみ さかないでいられようか (咲く)
さかね(さかない)+うちゅみ(いるか)


・しゅらさ かわいらしさ


(コメント)
そろそろ梅の季節である。
沖縄ではもう1月に桜が咲き、梅が咲く。
「梅の香り」大会というイベントもある。
歌碑もあるようだ。
嘉手苅林昌さんが歌ったこの歌が印象深い。
三線では高いポジションが出てきたり、歌も高くなる
林昌さんの声は高い部分で魅力がでてくる。

広島では、つい先日梅が開花しだしたが、例年よりかなり遅れているようだ。
寒さが早くから襲ってきたこともあるだろう。
植物は正直だ。

Posted by たるー(せきひろし) at 00:45│Comments(9)TrackBack(0)あ行

この記事へのトラックバックURL

http://taru.ti-da.net/t685275
この記事へのコメント
先日は失礼しました。Hiテンションのまま書き込んでしまいご不快な思いをさせたことと思います。「まじめな研究」のタイトルにふさわしくないコメントでしたね。時々ああして狂うのです。お許しください。
さて、その後、「土着的なるもの」と「日本的叙情性」についての私見を振り返ってみました。そして「島唄」を巡るわたしの意見はあれに尽きているのではないかと思いました。
わたしとしては、あのあと、日本全体に勃興しつつある「ナショナリズム」が「沖縄の土着」にどう影響するのかを提示し、「日本的叙情性」がいかに「ナショナリズム」に変質しやすいのかを論理的に述べ、ご意見を伺うつもりでした。
しかしそれは政治的な言説と受け取られかねないもので(わたしは政治嫌いです。関心は大いにありますが)、また、「島唄研究」の範疇を逸脱するもののように受け取られかねないものだと感じました。
そこでこれ以上のコメントは差し控えます。いずれ、このことに関連した話題が出てくるかも知れません。その時は改めて試験を述べ、ご意見を賜りたいと存じますのでどうぞよろしくお願いいたします。
Posted by Hi Shy at 2006年02月19日 09:51
そうですね。「におい」は「にうい」もしくは「かじゃ」ですよね。「かばしゃ」は「芳(かんば)しさ」ですね。
「かじゃ」については楽しい思い出があります。
かつて上方落語の桂枝雀さんの滑稽噺を聞いたことがあります。その中で、何かの匂いが漂ってくる場面で「変なかざがするなぁ」という表現がありました。
そうなんです。上方口に沖縄の「かじゃ」に似た表現で「かざ」という言葉があったのです。やはり、言葉の古層でヤマトと沖縄が繋がっているのだと感じた一瞬でした。
ちなみに上方口の「口」はウチナー口、ヤマトゥ口の「口」と一緒で「言葉」という意味があるのですよね。広辞苑にもちゃんと載っていますね。
Posted by Hi Shy at 2006年02月19日 10:12
この曲は、昭和十四、五年頃、大阪で生まれた作品で、作者は新川嘉徳(故人)氏。沖縄南部出身で、沖縄は自動車会社でエンジニヤをしていたが、のちに大阪に渡った人と思います。「匂い」という、大和口が入っているのかも。  
Posted by ウチナー ムーク at 2006年04月01日 23:20
Hi Shyさん
落語はまだ昔の日本語の形を残しているのでしょうねえ。

辞書には「かじゃ」におい、niwiともいう。niwiはおとなのつかう上品な語。とあります。

ウチナームークさん
そうなんですか、教えていただいてありがとうございます。
どこかにヤマトの梅のイメージがありますね。
もう梅も散る時期。桜(ソメイヨシノなど)が咲き出しました。
Posted by せきひろし(たるー) at 2006年04月02日 11:33
内地は桜の季節ですね、2,3日前は、平安座の海中道路も浜下りで人が、いっぱいしていました。こちらは、やがて「うりずん」の季節、白ユリ、デイゴの季節です。唄にもありますね。先日、小浜司氏の新しいお店の開店祝いに行ってきました。
Posted by ウチナー ムーク at 2006年04月02日 19:00
今日はあるライブで「うりずんの唄」「梅の香り」
など聴いてきました。
広島ではまれな沖縄ライブでした。
Posted by せきひろし(たるー) at 2006年04月02日 23:26
はじめまして!!せきさん!!
私は沖縄の西原町在住のおねえさんです!!

梅の香りを検索していたら、あなた様のブログ拝見!!
実は、今週の土曜日に「梅の香り」うた遊び大会というイベントがありまして
私はその実行委員です。

今回、そのイベントの紹介です。
遠い広島でまじめな島唄研究をされているそうで・・・

今大会では、奈良県や大阪市、北九州市、太宰府市の方たちが
参加されます。今大会も全国的になってきました。
せきさんも、次回はぜひ、参加されてくださいね。

西原町小那覇というところでやっています。
楽しいですよ!!

すべて、小那覇の人たちがスタッフです。
詳しくは、小那覇公民館へお問い合わせを・・・!
Posted by たかちゃんねーねー at 2006年04月24日 21:47
たかちゃんねーねーさん
西原の方ですね。今年正月に訳あって浦添と西原を2往復しました。あのサンエーで着替えも(笑)
なぜか西原は知り合いが多いです。
梅の香り大会も、西原ゆかりの人が紹介しています。
私の元生徒も今実家、西原に。

いつか、出てみたいものですねえ。
ほんと。
Posted by せきひろし(たるー) at 2006年04月25日 00:38
そういえば、6月末のコンクールは西原公民館。
私は7月2日に出ていると思います。
よかったら見に来てください。
Posted by せきひろし(たるー) at 2006年04月25日 00:39